明代:石玠
清于池水净于苔,会府潭潭暂作台。
夜月半庭人未宿,春云满眼杏将开。
榆关道路犹堪走,麟阁功勋岂易陪。
莫信蓬莱相离远,塞鸿多自日边来。
译文
清于池水净于苔,会府潭潭暂作台。
夜月半庭人未宿,春云满眼杏将开。
榆关道路犹堪走,麟阁功勋岂易陪。
莫信蓬莱相离远,塞鸿多自日边来。
注释
清于池水净于苔,会府潭(tán)潭暂作台。
会府:本是古星名,即斗魁。此指会试之地。潭潭:深邃貌。台,即行台。
夜月半庭人未宿,春云满眼杏将开。
榆(yú)关道路犹堪走,麟(lín)阁功勋岂易陪。
榆关:即山海关。也作“渝关”。麟阁:汉代麒麟阁,在未央宫中。汉宣帝时曾图霍光等十一功臣像于阁上,以表彰其功绩。后多以“麒麟阁”或“麟阁”表示卓越的功勋和最高的荣誉。
莫信蓬莱相离远,塞鸿多自日边来。
蓬莱:古代传说中的海中仙山。
译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
注释
这首诗选自《弘治宁夏新志》(《嘉靖宁夏新志》亦收录此诗)。行台,即行御史台。封建时代,大臣出巡所驻处,也称行台。会府:本是古星名,即斗魁。此指会试之地。潭潭:深邃貌。台,即行台。榆关:即山海关。也作“渝关”。麟阁:汉代麒麟阁,在未央宫中。汉宣帝时曾图霍光等十一功臣像于阁上,以表彰其功绩。后多以“麒麟阁”或“麟阁”表示卓越的功勋和最高的荣誉。蓬莱:古代传说中的海中仙山。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
石玠
石玠,男,河北藁城市徐村人,字邦秀。弘治中,由汜水知县召为御史。【查看详情】
踏云行
金朝:马钰
祖住云阳,嵯峨山下。自来生计之乎者。却因唐末去东牟,到今三百馀年也。
数世哀荣,不堪重话。我今因遇家缘舍。水云游历入潼关,超然显个还乡马。
每日名句:别来不寄一行书。寻常相见了,犹道不如初。